Tłumaczenie uwierzytelnione
Jako tłumacz przysięgły przekładam państwowe dokumenty, takie jak umowy, ekspertyzy, rozporządzenia, świadectwa, dyplomy, akty urodzenia, akty małżeństwa, zaświadczenia o zdolności prawnej do zawarcia związku małżeńskiego, zaświadczenia o zameldowaniu, akty chrztu, świadectwa szkolne, świadectwa dojrzałości, akta sądowe, wyroki sądowe, dowody tożsamości, pełnomocnictwa, prawa jazdy, akty zgonu i wiele innych. Do moich obowiązków należy również stwierdzenie prawidłowości i zgodności przedłożonego tłumaczenia z oryginałem a następnie uwierzytelnienie treści odpowiednią adnotacją.
Tłumaczenie fachowe i standardowe
Zajmuję się także tłumaczeniami z dziedziny prawa, ekonomii, techniki, administracji, handlu itd.. Ulotki, strony internetowe, artykuły prasowe, ogłoszenia, jak również instrukcje obsługi zostaną zakwalifikowane do tekstów standardowych. Generalnie wszystkie teksty źródłowe są mile widziane.
|